גוגל (Google), במסגרת כנס המפתחים השנתי שלה I/O 2016, הציגה יחד עם חברת הביגוד הנודעת ליווייס (Levi’s), עדכון ל-Project Jacquard, שם הקוד שניתן לג’אקט החכם ששתי החברות מפתחות ביחד. הפרויקט, שמובל בעצם בידי קבוצת הפרויקטים והטכנולוגיה המתקדמת של גוגל, או ATAP, אמור להוביל לג’אקט מקושר שיאפשר למי שילבש אותו לשלוט במוזיקה, לענות לשיחות, לגשת להוראות ניווט, והכל באמצעות טפיחות על השרוולים, ומשיכתם.
הפרויקט אמנם הוכרז בשנה שעברה, אבל רק בכנס ה-I/O הנוכחי החלו להיחשף פרטים של ממש, כשהרעיון הוא ליצור משהו אופנתי שמאפשר שימוש טכנולוגי מעשי. הפרטים הללו נחשפו באמצעות דמו שהוצג על הבמה.
השוק העיקרי אליו מכוונות שתי החברות הוא שוק רוכבי האופניים העירוניים שכל מה שהם יצטרכו לעשות במהלך נסיעה הוא לגעת בקצה השרוולים או לבצע עליהם מחוות קטנות, וזאת במקום לנסות לענות לטלפון או להעביר שירים בנגן MP3. ויותר מכך, ככל הנראה השוליים הללו יהיו ניתנים לשליפה כדי שניתן יהיה להטעין אותם באמצעות חיבור USB.
הג’אקט יהיה מחובר באמצעות אפליקציה ראשית ומובנית לענן, ובו למשתמשים תהיה שליטה על האפליקציות שעובדות עם השוליים החכמות. יותר מאוחר תיפתח הפלטפורמה גם עבור מפתחי צד שלישי, וזאת באמצעות ממשקי תוכנה (API) שיהיו זמינים לכל דורש.
ומתי זה יקרה? בדיקות בטה אמורות להתחיל בסתיו הקרוב, והג’אקט אמור להיות זמין בחנויות במהלך אביב 2017. אם זה יצליח עד הסוף, כמובן.
בטה?
אם אתה קטנוני אז לפחות עד הסוף :
בטא ( בטה)
הקרוב ( הרקרוב)
אתה בעידן טכנולוגי , קורה שמקלידים מהר ועושים טעויות בשביל לפרסם מהר .
תודה על ההגנה :)
היו עוד טעויות חוץ מ-‘הרקרוב’. תוקנו.
דווקא בטה זה לא טעות. כמו שגם בטא זה לא טעות.
אין חוק קבוע למקרים כאלה של תרגום מאנגלית.
ואם הכוונה לבטה – מה, עושים בטה? אז כן, גם לזה עושים בטה :)
אתה הכתב?! ?
אהבתי את השם והלוגו ?
וזה נקרא שאילה מלועזית ?
בתגובות זה נכון, אבל בכתבות!? בשביל זה יש עורך, ובשביל זה אפשר גם לתקן